Reading Time: 4 minutes |

March 20, 2024

|

IT Образование

WhatNext

Что такое тест кейс: пример и чек-лист тест кейсов для начинающих тестировщиков, которые подойдут каждому

Очень хорошим источником знаний мне послужила Globalization Overview документация от Microsoft. Это те две вещи, вокруг которых сосредоточено 90% внимания QA-инженера при тестировании локализации. Все остальные, типа правильности расположения плейсхолдеров, хоткеев, идут после. Ниже приведены преимущества тестирования локализации. LangChain и его огромное сообщество — пожалуй, самый популярный фреймворк тестирование локализации для создания LLM приложений.

Этап 1. Предварительное локализационное тестирование

Примеры тест-кейсов тестирования локализации

Недостаток деталей для проведения тест кейсаОшибка, обратная предыдущей. Хороший тест кейс — это тест кейс, все действия которого можно выполнить, основываясь только на тексте самого тест кейса. Например, веб-сайт «одностраничник», или очень простое мобильное приложение.

Этап 5. Проверка функциональности

Примеры тест-кейсов тестирования локализации

Обычно тест-кейсы пишут к задачам, которые нужно периодически повторять. Основные функции системы следует проверять в каждой новой версии — это называется регрессионное тестирование. Например, при каждом обновлении проверять функцию регистрации для системы, которая может работать только с зарегистрированными пользователями. Тест-кейс каждый раз служит инструкцией, являясь по сути многоразовым.

Локализационное тестирование: зачем оно нужно приложению или сайту?

  • Вы можете перейти к этапу регрессии, на котором вы проверите различные функциональные возможности программного обеспечения, чтобы увидеть, есть ли в системе какие-либо отклонения из-за локализации.
  • Схожая проблема возникает в ситуациях, когда перевод оказывается существенно длиннее оригинала и просто не вписывается в первоначальный макет интерфейса.
  • Тестирование локализации – это метод тестирования, который проверяет точность и пригодность персонализированного контента для целевого языка, региона или региона, а также функциональность.
  • Обычно при написании тест-кейсов тестировщики пользуются таблицами Excel.
  • Тестировщик выполняет тест-кейс последовательно, шаг за шагом.

Например, ваше исходное приложение обычно используется на телефонах Apple, но целевой пользователь предпочитает телефоны Android. Таким образом, вы должны проверить свое приложение на устройствах Android, используемых локальным пользователем. Следовательно, настройка среды apt имеет решающее значение. Многие люди в индустрии программного обеспечения не знакомы с тестированием локализации, поэтому мы кратко объясним, что это такое.

Таким образом, чек-листы подходят, если система не очень сложная, а тестированием занимаются специалисты, вовлечённые в продукт. Тестировщик во время проверки находит ошибку — и пишет по ней баг-репорт, то есть отчёт об этой ошибке. Получается, что тест-кейс — это описание процесса проверки, а баг-репорт — описание процесса воспроизведения ошибки и материалы, относящиеся к ошибке.

То есть на «пользовательской стороне» приложения/сайта. Принято делить тестирование интернационализации на бекенд— и фронтенд— части. Интернационализация делает приложение готовым к локализации. Известна в IT условным обозначением i18n, где 18 означает количество символов между i и n в слове internationalization. Прежде всего, надо подумать, как создать соответствующее тестовое окружение (что, разумеется, в данном случае бывает непросто). Регрессионное тестирование дефект процесс регрессии, чтобы гарантировать, что дефект исправлен, при этом исправленные дефекты не влияют на окружающие области.

Даже пара таких, казалось бы, незначительных помарок может вызвать у них раздражение и нежелание оценивать дальше локализованную версию. Ведь никто не любит гневные отзывы на форумах и комментарии в соцсетях в духе «За что я деньги плачу?! Недостатки применения автоматизации в основном связаны с необходимостью поддержки тестовых скриптов.

Простой перенос параметров шрифта оригинала на перевод может привести к нечитабельности текста или, наоборот, к раздуванию его размеров. Поэтому важно, чтобы заранее определенные параметры шрифта были соблюдены. Они должны находиться на своем месте, корректно отображаться, быть читабельными и соответствовать глоссарию игры.

Таким образом, создание плана тестирования может помочь команде понять, что нам нужно протестировать. Пользователи могут элементарно потерять доверие к программному продукту, который допускает такого рода нелепые ошибки. Как правило, пользоваться ПО для перевода сайтов не рекомендуется, особенно если речь идет о программах, которые автоматически переводят, а не предоставляют средства локализации (о них речь пойдет ниже).

Для типового локализационного тестирования мы настраиваем проверочное тестирование сборки, Функциональное тестирование, Регрессионное тестированиеи окончательное подписание. Если проект разработан для США, то формат времени следует изменить на стандартное время США. Кроме того, язык и денежный формат должны соответствовать стандартам США. Это критически важно для анализа и выбора наиболее эффективных ключевых слов для улучшения рейтинга вашего сайта.

В этом типе тестирования множество разных тестировщиков будут повторять одни и те же функции. Они проверяют различные вещи, такие как опечатки, культурное соответствие пользовательского интерфейса, лингвистические ошибки и т. Пока игра Blazing Chrome была локализована для испанского языка, некоторые тексты были слишком длинными для кнопок. Слово «Далее» по-испански было «Siguiente», оно было слишком длинным для кнопки. Как только группа тестирования обнаружила эту проблему, она заменила ее на «Seguir», что означает «продолжить». Этап тестирования перед локализацией заключается в том, чтобы убедиться, что у тестировщиков есть необходимые документы и данные до начала работы.

Чем в большем количестве стран он будет доступен, тем больше ширится список потенциальных и фактических клиентов. Следующим пунктом является так называемый “buyer satisfaction”, ведь всем приятно пользоваться продуктом на родном языке, даже если вы хорошо владеете иностранными. Локализация — это перевод и культурная адаптация продукта к особенностям определенной страны или региона. Ознакомившись со всеми важными и основными понятиями, предлагаю перейти к тому, что мы можем тестировать в рамках интернационализации и на что стоит обратить внимание в данном процессе. Как мы помним, интернационализация — это процесс подготовки нашего продукта к использованию с разными локалями, т.е. Приложение должно поддерживать возможность переключения между локалями, использования уникальных спец.символов, форматов и т.п.

Исходя из этого, при тестировании локализации приходится проверять название и размер шрифта. Вы должны учитывать различные аспекты языка, такие как грамматика, орфография, пунктуация и т. Вы можете сравнить сценарий целевого языка с текстом, проверив его вручную или самостоятельно. Можно создать код автоматизации, который будет выполнять сравнение.

Я не сталкивался с тестированием больше 3 локализаций. В других источниках встречал информацию, что нужно использовать безличную форму (открыть, добавить, закрыть), а не повелительное наклонение, как в статье(откройте, добавьте, закройте). Тест-кейсы лучше, когда система сложная, комплексная, многокомпонентная или очень важная, а тестировать будут обычные тестировщики из QA-отдела, менее вовлечённые в продукт чем его создатели.

К примеру все эти варианты для использования вы можете найти в системных настройках языка и региона в MacOS. Когда мы говорим о дате, обычно мы подразумеваем такие ее составляющие как день, месяц и год. Однако стоит отметить, что в мире не существует какого-либо общего используемого стандарта отображения этих данных, а в некоторых случаях различия могут существовать даже в разных регионах одной страны.

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 0 / 5. Vote count: 0

No votes so far! Be the first to rate this post.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Insights

Ирвин Казино | Официальный сайт Irwin Casino Зеркало, Вход, Регистрация

Irwin casino зеркало – Рабочие зеркало на сегодня Ирвин казино

Аркада казино мобильная версия официальный сайт Arkada casino

Онлайн Казино Аркада Зеркало Казино Arkada Личный Кабинет Регистрация Игровые Автоматы

The Best HOA Accounting Methods HOA Bookkeeping Tips

6 signs unexplained bruising may be worrisome Shine365 from Marshfield Clinic

Operating Leverage DOL Formula + Calculator

Кто такой senior product manager значение профессии, плюсы и минусы, зарплата, отзывы

15 Profitable Home Business Ideas To Make Money From 2024